Книжечки!

Дослушала Фалладу. Прямо есть ощущение, что прожила целую эпоху)) Книга однозначно пойдет в ТОП года. А я подыскиваю себе у автора следующую.

Также в ТОП года пойдет Борис Васильев и его Завтра Была Война. Чтеца ускоряла, но само произведение прекрасно. Оно вроде бы не о войне, а о предвоенном времени, о том, какое зло клевета и травля. Но автор раскрыл нам точный год и обрисовал судьбы героев во время войны. Короче, я теперь думаю, что книга имеет к теме прямо отношение, и считать выбор совсем ошибкой нельзя. Добавлять себе что-то более близкое не хочу, потому что в сочетании и ЗБВ будет слишком тяжко на менталочку. Но может быть Приключения Деда Михеда ближе к Дню Победы перечитаю. Обожаю))

Дальше буду слушать Перстень Царицы Савской. Как ни странно, аудиокнига нашлась только в виде записи стримов с чтением на ютубе. Но чтец вполне хорош, я довольна. Замес с поиском украденного ребенка представляется интересным.

А вот Страшная Тайна Дианы Уинн Джонс пока разочаровывает. Я на девятой главе, это примерно треть. Книга странная в плохом смысле: рваная и сумбурная, ни на чем не сосредотачивается. Очень её ждала, так что расстроена. Если бы начинала автора со Страшной Тайны, наверное,это была бы не только первая. но и последняя книга Уинн Джонс в моих руках. Что тем более странно, потому что моя любовь к творчеству писательницы началась со второй части цикла о магидах.

Гаррет и компания пытаются вернуть пролюбленный ключ от Храд Спайна и для этого отправились на бал.Сейчас они оттуда уезжают, а Бледный приезжает. Страшное гоблинское шаманство Кли-Кли мне неистово доставило, хотя вроде ничего смешного не случилось. Начинаю подозревать, что во второй части мы в лучшем случае приблизимся к воротам Храд Спайна.

А тем времен временем лейтенант Онода встретил Норио Судзуки. И разговор у них начался примерно так:

- Я японец, я японец!
- Нуок, допустим.
- А вы Онода-сан?
- Угу.
- Чо, правда?О_О

И тут странно, что не переспросили, мол, кого ещё ты ожидал увидеть, встретив в лесу мужика с винтовкой, разговаривающего на японском.

Сабж пока не верит в окончание войны и ждет от майора Танигучи дополнительных секретных инструкций, хотя семена сомнений и посеяны, а Норио, так напомнивший сабжу себя в юности, получив квест, фотки и море впечатлений, радостно ускакал его выполнять.

Я же от себя замечу, что чистый джин и правда гадость, сладости - это вкусно, хотя с фасолью ассоциируются примерно никак, а когда оказывается, что ты правильно перевел слово по контексту, это очень приятно чешет СЧВ.