"Вокруг меня были тысячи прекрасных людей, и они медленно сжимали кольцо." Майкл Джексон
Первую попытку прочесть книгу Сельмы Лагерлёф "Удивительное путешествие Нильса с Дикими гусями" я сделала ещё в средней школе, и бросила странице на семидесятой. Очень уж нудно. Второй раз я читала её уже осознанно в качестве вызова. Менее нудно мне не было. Есть у меня такая задумка в порядке вызова брошенные книги дочитать. И я вовсе не удивлена, что книге потребовалась адаптация. Во-первых, книга, задуманная как учебник по географии (но изданная без карты) перенасыщена краеведческой информацией. А я жутко не люблю все эти учебные сказочки. Вот правда, учебник отдельно, сказка - отдельно, и ни в коем случае не смешивать. Невкусно. Во-вторых, в книге много смертей. Учитывая годы написания это неудивительно, но тем не менее тяжело. Кроме того, многие истории в книге хороши сами по себе, даже если они тяжёлые, и Нильс с гусями как по мне там не пришей кобыле хвост.
А ещё в моём издании есть малые сказки Сельмы Лагерлёф, и "Черстин Старшая и Черстин Меньшая" мне очень понравилась.
А ещё в моём издании есть малые сказки Сельмы Лагерлёф, и "Черстин Старшая и Черстин Меньшая" мне очень понравилась.
И кто из героев погибает в полной версии? В сокращенной такого не было, насколько я помню.
Умирает Малыш Матс, и вообще вся семья Осы коме отца, Серошкурый, Карр, Безвредная, ещё куча народа во всяких пересказанных преданиях.
Даже не помню таких имен. Видимо, в сокращенным пересказе этих героев просто убрали.